Avui he tingut la sort d'estudiar, a l'assignatura d'història del cinema nord-americà, la figura de Clint Eastwood. De les seves pel·lícules (sobretot les dels darrers vint anys) en surten escenes memorables. Una és aquesta, amb un Sean Penn extraordinari. Pell de gallina.
Per cert, aquest és un exemple que justifica perfectament veure les pel·lícules en versió original. Seria el mateix l'escena sense la veu de Sean Penn?
ResponEliminaSegur que no. Si es pot, sempre en versió original. Crec de de Clint Eastwood ho he vist tot. I ja estic preparat per 'El intercambio'. Un petó i fins aviat.
ResponEliminaCertament és una escena extraordinària, i totalment d'acord pel que fa a la VO, és imprescindible per poder valorar el treball dels actors.
ResponEliminaSalutacions
Evidentment que NO!!!
ResponEliminales pel.lícules s'han de veure en VOS , ALWAYS!! encara que sigui en xino, turc, filipí o català, em mereixen molt de respecte els dobladors, i sobretot els catalans i els gallecs ...però als actors se'ls ha de veure i escoltar en la seva llengua....
Roger, quina enveja més gran anar a classe i estudiar als grans!!!!!
per cert fas el teu curset o què?
tremenda la peli i espectacular sean penn. les pelis en v.o. sempre
ResponEliminaAl final no faig els cursos, Mònica. La crisi ha arribat també als centres cívics i han suspès uns quants cursos, inclòs el meu...
ResponElimina